日本語-中国語翻訳・日本語ネーティブチェック−Office TOKIMS(オフィス トキンズ)

TOP > 作業メニュー > 日本語-中国語翻訳・日本語ネイティブチェック

作業内容

一般的な文章をはじめ、研究論文、学校・会社等へ提出する書類等、さまざまな文章の日本語-中国語翻訳や日本語ネーティブチェックに対応いたします。

単なる「誤字・脱字」の校正だけではなく、文章・理論の展開や用語・内容の正確性の確認と修正候補の提示を、ご本人様の文章を損なうことなく、修正した上でその内容をお伝えします。

ご本人様(外国人留学生等)が作成された日本語文章のネーティブチェック(母語話者による確認)なども、積極的に承っております。


こんなお客様にお勧めです

日系・日本企業とお取引のある企業様・・・日本語で作成・提出する各種書類等

日系企業等にお勤めの方・・・日本語で作成・提出する各種書類等

日本関連学科の学生・研究者の方・・・日本語で作成・提出する研究レポート・論文等

日本に留学している外国人留学生の方・・・・研究レポートや論文・各種書類等

日本に留学を予定している学生の方・・・学校・関係機関等の提出する書類等


作業料金について

作業内容によって異なります。

詳しくはお問合せ、ご相談下さい。

作業実績(一例)

台湾人の日本語関連研究者が日本語で執筆した論文の日本語ネーティブチェック:多数(2018年)

台湾所在の大学において、院生や教職員を対象とした論文・各種レポートの執筆に特化したMS-Wordセミナーの講師を当方スタッフが担当(2017年10-11月)

台湾の大手インフラ関連企業が日本の同業事業者に向けた各種書類・資料の中文和訳(2017年8月、11月)

台湾所在の大学所属研究機関が行う国際シンポジウム内の日本語資料の翻訳と校正(2017年6-7月)

台湾人の日本語関連研究者が日本語で執筆した論文の日本語ネーティブチェック:多数(2017年)

台湾所在の大学所属研究機関が実施する日本語文学関係のオンライン講座の日本語校正(2016-17年)

台湾人の日本語関連研究者が日本語で執筆した論文の日本語ネーティブチェック:多数(2016年)

台湾の大手インフラ関連企業が日本の同業事業者を台湾に招いて実施される技術交流検討会の中国語資料中文和訳(2016年、2014年)

台湾人の日本語関連研究者が日本語で執筆した論文の日本語ネーティブチェック:多数(2015年)

台湾の日本語関連学科に在籍するの台湾人大学院生が日本語で執筆した論文の日本語ネーティブチェック:計1本(2015年)

台湾の大手インフラ関連企業が日本の同業事業者を訪問して実施される技術交流検討会の中国語資料中文和訳(2015年、2013年)

台湾人の日本語関連研究者が日本語で執筆した論文の日本語ネーティブチェック:多数(2014年)

台湾の日本語関連学科に在籍するの台湾人大学院生が日本語で執筆した論文の日本語ネーティブチェック:計1本(2014年)

台湾人の日本語関連研究者が日本語で執筆した論文の日本語ネーティブチェック:多数(2013年)

台湾の大手インフラ関連企業が日本の同業事業者を台湾に招いて実施される技術交流検討会の中国語資料中文和訳と、通訳サポートとして当方の台湾人通訳者とともに同検討会に出席(2012年、2010年、2008年)

台湾の日本語関連学科に在籍するの台湾人大学院生が日本語で執筆した論文の日本語ネーティブチェック:計5本(2009年)


PR広告

このスペースで貴社・貴店のウェブサイトをアピールしませんか!
詳しくは、<こちら>からお問い合わせください。